DictionaryForumContacts

 Alaven

link 19.09.2013 11:13 
Subject: с дорогой по жизни gen.
Добрый день!
Как бы вы перевели "С дорогой по жизни", если это, скажем, лозунг автомобильной компании?
Все, что мне пришло в голову, это: Make a road your life long path.

 trtrtr

link 19.09.2013 11:16 
Always on the road

 mikhailS

link 19.09.2013 11:17 
rolling stone ;)

 Supa Traslata

link 19.09.2013 11:53 
Оригинал нерусский.

 Mira_G

link 19.09.2013 11:56 
Можно ещё поиграть с фразой "way of life"

Life on the way - it's your way of life.

 Alaven

link 19.09.2013 12:08 
Всем спасибо за прекрасные варианты!
to Supa: Маємо те, що маємо...

 Supa Traslata

link 19.09.2013 12:19 
Нема питань.

 muzungu

link 19.09.2013 12:21 
Аллюзия к песенному конкурсу советских времен "С песней по жизни" (With Song through Life). С дорогой плохо вяжется. Впрочем, смотря какая дорога. Есть те, что на руках, ногах и других частях тела :)

 TSB_77

link 19.09.2013 14:24 
Via est vita.

 dimock

link 19.09.2013 14:30 
Road is a lifelong path.

 Oleg Sollogub

link 19.09.2013 15:01 
muzungu Аллюзия к песенному конкурсу советских времен "С песней по жизни" +100500

Именно так, именно оттуда. Чисто русский оригинал.
А это название конкурса взято из слов известной советской песни из к/ф "Веселые ребята":
"И тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадёт".

With Song through Life - отсюда и плясать с переводом можно можно.
Кажется криво? Да уж не кривее оригинала.

 Alaven

link 19.09.2013 15:20 
ну, если with song еще можно понять, то with road выглядит совсем странно.
Аллюзия это, понятное дело, но "англоговорящее ухо" эту аллюзию все равно не поймет, не вижу смысла переводить дословно
TSB_77, dimock - спасибо за варианты

 Aiduza

link 19.09.2013 15:21 
двусмысленно выглядит на письме: "С дорогОй по жизни".

 Alaven

link 19.09.2013 15:49 
Друг дорогой, хоть дорогА тебе по жизни дорОга, но с дорогОю лучше, чем с дорОгой; дорожи дорогОй, а не дорОгой, чтоб не остаться тебе, дорогому, да одному с дорОгою по жизни.

 Ana_net

link 19.09.2013 17:42 
always on (the) road

 TSB_77

link 19.09.2013 17:52 
hitting the road

 Ana_net

link 19.09.2013 17:54 
Props to trtrtr, sorry )

 VIadimir

link 19.09.2013 20:48 
я бы подумал в направлении Rolling along...

 qp

link 19.09.2013 21:00 
или что-нить с behind the wheel..

 Supa Traslata

link 20.09.2013 7:02 
...и компанию переименовать в Depeche Mode заодно.

 kem-il

link 20.09.2013 7:09 
hell on wheels ^_^

 

You need to be logged in to post in the forum