|
link 16.09.2013 9:41 |
Subject: Lump Sum (“LS”) items and Schedule of Rates (“SR”) items gen. Здравствуйте,не могу перевести, помогите, пожалуйста. The Purchase Order, for which a Tender in accordance with these conditions is to be submitted, consists of Lump Sum (“LS”) items and or Schedule of Rates (“SR”) items, as specified in the Schedules. Заказ на поставку, соответствующий условиям тендера, включает в себя пункты/единицы товара паушальной суммы.......????? все...дальше еще бредовее. Еще вот это особенно не поняла: Заранее благодарю |
|
link 16.09.2013 9:46 |
А вот еще предложение не могу понять: The Tender is for the completion of the whole of the Supply under the Purchase Order described in the Tender Documents. оно в контексте этого же абзаца. The Purchase Order, for which a Tender in accordance with these conditions is to be submitted, consists of Lump Sum (“LS”) items and or Schedule of Rates (“SR”) items, as specified in the Schedules. The Tender is for the completion of the whole of the Supply under the Purchase Order described in the Tender Documents. |
Schedule of Rates (“SR”) items - товары, оплата за которые производится на основе единичных расценок Lump Sum (“LS”) items - см. |
|
link 16.09.2013 10:43 |
leka11, спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |