DictionaryForumContacts

 aeliana

link 7.09.2013 16:14 
Subject: помогите, пожалуйста, перевести на русский gen.

1.NOTES ON FILM OF KOÇ ROLLING MILL

2.FILM OF 14 mm D-BAR PRODUCTION

Это - два заголовка, я погуглила, что KOÇ ROLLING MILLS - турецкая компания, возможно, KOÇ вообще переводить не стоит?
помогите разобраться, что такое 14 mm D-BAR PRODUCTION

заранее Спасибо!

 kirpi

link 7.09.2013 16:23 
KOÇ переводить не нужно, это фамилия.

 aeliana

link 7.09.2013 16:29 
тогда получается ПРОКАТНЫЕ СТАНЫ KOÇ ?

 kirpi

link 7.09.2013 16:36 
я просто транслитерирую: коч роллинг миллз

 aeliana

link 7.09.2013 16:40 
спасибо большое! а со вторым заголовком не поможете? это как-бы подзаголовок первого.
заранее благодарна!

 kirpi

link 7.09.2013 16:46 
нет, про продукцию не в курсе((

 Erdferkel

link 7.09.2013 16:47 
выходные - лень в гуголь заглянуть
http://dbar-productions.com/
14 mm сами переведёте или тоже помощь нужна?

 aeliana

link 7.09.2013 17:08 
спасибо, постараюсь сама))

 muzungu

link 7.09.2013 18:28 

 aeliana

link 7.09.2013 19:47 
спасибо!

 Erdferkel

link 7.09.2013 22:14 
ай, как меня с кина-то совсем не в ту степь занесло!
выпороть меня арматурной сталью :-(

 

You need to be logged in to post in the forum