DictionaryForumContacts

 maricom

link 5.09.2013 10:33 
Subject: Earlier this year gen.
Earlier this year we suspended the introduction of new Android devices into our mobile environment due to security concerns

В начале года?? мы, по соображениям безопасности, приостановили внедрение в нашу мобильную среду новых устройств Android.

Вроде все так просто - ан нет... Ведь не просто "в начале года", а наверняка как-то иначе. Но как?

Спасибо за помощь.

 gni153

link 5.09.2013 10:38 
просто "в начале года",

 Сергей П

link 5.09.2013 10:39 
earlier 1) ранее Наука и технологии 2) ранее Общественные и гуманитарные науки 3) ранее Все тематики 4) раньше Наука и технологии 5) раньше Все тематики

 overdoze

link 5.09.2013 10:39 
не "в начале"!

всего лишь "ранее" + "в этом году".
как по русски - сами подумайте. но смысл именно этот, а не "в начале"

 Сергей П

link 5.09.2013 10:40 
ранее в этом/текущем году

 gni153

link 5.09.2013 10:46 
в начале"
http://www.english-test.net/forum/ftopic46501.html
#2 (permalink) Fri Oct 30, 2009 22:35 pm Meaning of "earlier this week"

--------------------------------------------------------------------------------

"earlier this week" means the beginning of the week which you alluded to. You can also say "ealier this month" and "ealier this year." All have the same meaning. This is common and native speakers say it all the time. Hope this helps. Good luck

Jay

 illy

link 5.09.2013 10:48 
или "в этом году мы уже..."

 overdoze

link 5.09.2013 10:50 
"Jay" - это такой авторитетный авторитет и истина в последней инстанции? а мужыки-то и не знали (с)

 ayk_aleksanyan

link 5.09.2013 11:03 
а зачем усложнять? ранее в этом году

 AsIs

link 5.09.2013 11:31 
А еще лучше просто "В этом году..." без "ранее", т.к. невозможно "остановили" в будущем. Плюс запятые вокруг "по соображениям безопасности" не нужны.

 trtrtr

link 5.09.2013 11:32 
"Ранее" может означать 2 года назад.

 AsIs

link 5.09.2013 11:36 
ага, Ранее 2 года назад в этом году...

 trtrtr

link 5.09.2013 11:37 
AsIs, извините, я прочитал "А еще лучше просто "ранее"". My bad.

 AsIs

link 5.09.2013 11:39 
it happens =)

 maricom

link 5.09.2013 12:20 
Спасибо всем за помощь. Но - извините - я так и не поняла, как же лучше это перевести: Ранее в этом году...? Ну как-то не звучит это по-русски... Или просто "в этом году"? Тогда как передать значение слова earlier?

 gni153

link 5.09.2013 12:22 
извините, а сами-то можете подумать?

 overdoze

link 5.09.2013 12:27 
аскер,
что по-вашему должно произойти после вашего вопроса 15:20?

сейчас каждый должен просто повторить еще раз свое мнение??

если нет, то вы уж назначьте тогда кого-то конкретно,
чтобы он(а) прочитал(а) все ответы выше и сделал(а) для вас аккуратное резюме.

 maricom

link 5.09.2013 12:28 
Извините.

 Сергей П

link 5.09.2013 12:34 
если для вас "ранее в этом году" не по-русски, то добавьте "чуть" перед "ранее" - будет совсем по-русски ...

 Эссбукетов

link 5.09.2013 12:49 
@без "ранее"@ - вариант, но для выбора в его пользу требуется контекст. если сказуемое имеет значение несовершенного вида, то без "ранее" возможны смысловые искажения

 AsIs

link 5.09.2013 12:58 
какая зависимость? Хоть "приостановили", хоть "приостанавливали" - прошедшее время - это все, что ранее, чем сейчас. Если кто-то говорит, что в этом году он приостановил/приостанавливал, ясно же что не может иного времени, кроме "ранее".

 Эссбукетов

link 5.09.2013 13:02 
"ранее в этом году мы приостанавливали" - т.е. приостановленное могло возобновляться
"в этом году мы приостановили" - звучит как "до времени заморозили"

 trtrtr

link 5.09.2013 13:05 
Не понял. Есть разница между "ранее в этом году мы приостанавливали" и
"ранее в этом году мы приостанавили", но она только в форме глагола (и смысле), нет? Причем тут "ранее"?

 AsIs

link 5.09.2013 13:13 
Запарили)))
maricom, напишите, "Ранее в начале года..." Вас поймут.

 Эссбукетов

link 5.09.2013 13:23 
"Ранее в начале года..." - это уже совсем подстава ))

 AsIs

link 5.09.2013 13:35 
б... оговорился, конечно. "Ранее в этом году"
Эссбукетов, спс.

 Erdferkel

link 5.09.2013 13:39 
Ранее в начале года
Была тёплая погода.
А теперь совсем не то -
Нужно надевать пальто!
вариантик:
В этом/текущем году мы по соображениям безопасности /запятые не нужны/ временно прекратили внедрение в нашу мобильную среду новых устройств Android.

 burkova

link 5.09.2013 13:48 
RIP

 

You need to be logged in to post in the forum