|
link 29.08.2013 12:08 |
Subject: shear, alternative shear (cutting equipment) gen. Товарищи, имею документ, написанный по-английски испанцами, поэтому английская грамматика существует в максимально урезанном виде, лексика - тоже весьма своеобразно выбирается.Equipment of cutting (plasma, shear, alternative shear, flame-cutting, saws) Интересует shear cutting и alternative shear cutting. PS. Для поднятия настроения - парочка фраз из текста: - Annually, shall be likewise to replace all lamps of the lighting system of the ship have been able to melt. - Because of the simplicity of these teams will have as only maintenance cleaning (teams = items). - Initial Redaction (документа) |
да уж - если shear можно предположить гильотину например, то насчет alternative shear вариантов мало. а еще интересно чем отличается plasma от flame-cutting? |
|
link 29.08.2013 12:21 |
может попросить этот кусок на испанском? |
|
link 29.08.2013 12:25 |
Мала вероятность очень, и так через третьи руки... |
может быть это станок, для которого по выбору настраивается продольная или поперечная резка |
по выбору, как вариант резки и это правильно |
|
link 29.08.2013 13:05 |
Во!!, испанцы поленились перевести maintenance chart в конце дока)) Equipo de plasma |
You need to be logged in to post in the forum |