Subject: audacity pays подскажите, пожалуйста, русский эквивалентспасибо |
Расплата за нахальство. "Контекста жалко, да ?" V. Lёnin |
Без контекста: Кто смелый, тот и платит! |
Истинно, истинно! |
Н-да.... :)))))) Контекст: "Apart from slight damage to Scharnhorst from a magnetic mine during the final phase, it had been a humiliation for the British and proof that audacity pays". |
Смелость оправдывает себя. Или даже наглость.. |
Или приносит плоды. Тут есть где развернуться.. |
1) …смелость города берёт. 2) …наглость — второе счастье. 3) …кто смел, тот и съел. |
Смелость города берет, "...безумству храбрых поем мы песень..." - думаю, что-то из этого ряда. |
ну конечно! волков бояться - в лес не ходить! |
Был бы самым лучшим этот последний вариант с волками и лесом, да в контекст как-то не очень. Вы ж, наверное, за англичан? Попробуйте мой третий. |
И рыбку :-) |
У Фоменко с волками и лесом есть достойный аналог. В любой контекст... ;-) |
You need to be logged in to post in the forum |