DictionaryForumContacts

 sir william

link 13.08.2013 20:25 
Subject: уже в прошлом. gen.
помогите плиз перевести

после окончания войны все мифы о угрозе уже в прошлом.

It should seem that after the war all myths about threat are back???

 Lingvoman

link 13.08.2013 20:36 
Sir William! Вы перевели с точностью наоборот... В прошлом - in the past, но исходная фраза не очень ясная (я бы сказал, корявая), не берусь переводить...

 Lingvoman

link 13.08.2013 20:38 
Если была война, то какие же это мифы об угрозе - угроза была не мифом. Может так: после окончания войны все угрозы миру остались в прошлом?

 AMOR 69

link 13.08.2013 20:43 
Очень непонятная фраза.

 amateur-1

link 13.08.2013 20:44 
It should seem не надо. или Вы пропустили начало предложения- казалось, после...

 sir william

link 13.08.2013 20:45 
казалось бы, что после окончания войны все мивы об угрозе новой войны уже в прошлом. Ан нет.

 AMOR 69

link 13.08.2013 20:46 
Совсем другое дело!
Но, всё равно, не по-русски это.

 Lingvoman

link 13.08.2013 20:50 
After the war, the myths about threat of war should have been in the past. Все равно не очень логично - после войны есть почва для таких мифов

 

You need to be logged in to post in the forum