Subject: bunch of buffoons gen. Five years in office is way too long a period to trust to a single bunch of buffoons in the fast moving age.Мой: |
fast moving age - тут скорее про быстрый век, мне кажется. |
|
link 2.08.2013 14:32 |
куча Буффонов? =)) так это про футбол. На самом деле, интересные выражения использованы. если соединить trtrtr думаю вместе с вашим вариантом...и должно получиться. |
сборище клоунов, быстротечное время. |
too long a period to trust to trust относится к period. то есть там не будет "-ся" |
Пять лет у власти - слишком большой срок для кучки клоунов/кретинов в наш стремительный век / в нашем изменчивом мире:) (в зависимости от контекста вариация): Пять лет у кормушки - слишком круто для кучки клоунов) |
Почему-то все обошли вниманием слово SINGLE По-поему - тут имеется в виду ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ, ТОЙ ЖЕ САМОЙ, ВСЕ ТОЙ ЖЕ |
тогда (опять-таки, от контекста) едиииной)) |
|
link 2.08.2013 19:12 |
да так, надо хотя бы раз в пять лет менять клоунов |
You need to be logged in to post in the forum |