DictionaryForumContacts

 spring_13

link 13.06.2013 9:48 
Subject: Об использовании времен. gen.
Добрый день!
Прошу помочь вот в таком моменте.
Выполняю перевод с русского на английский язык.Идет постоянное перечисление, того, что сделано к данному моменту или будет сделано к установленному сроку.
Например, получены результаты, получены письма, выполнены расчеты
В английском передаю перфектом. Но меня смущает, что тяжеловато звучит.
Приходилось ранее встречать в презентациях такую конструкцию:
Received letters by..
Но презентации писали итальянцы, поэтому несколько она меня смущает.
Каково ваше мнение?

Заранее благодарна

 oVoD

link 13.06.2013 9:50 
"получены результаты, получены письма, выполнены расчеты"
--
это последовательность действий, перфект не нужен, передается через Past Simple

 10-4

link 13.06.2013 9:52 
Лучше бы дать конкретный пример перечисления.

 gni153

link 13.06.2013 9:55 
если желаете указать, что выполнено к такой то дате именно, т.е. передать смысл, что все задуманное свершилось-перфект
а если просто констатация результатов - прошедшее простое
оба варианта в Вашем распоряжении, п-ста.

 spring_13

link 13.06.2013 9:56 
Пример: Подготовлены файлы конструкторской документации в формате САПР...
2. Сформирован список материалов, получены эскизы и размеры платформы...
3. Написан машинный код, реализующий обученную нейронную сеть ...
4. Получены показатели чувствительности и специфичности измерительной системы...
5. Получены результаты расчетов деформаций элементов...

И так весь документ. И речь при этом идет о результатах, которые будут выполнены, скажем, в 2014 году. Т.е. это Road Map проекта. Мне кажется, дать Past Simple в этом случае не совсем правильно

 Санпалыч

link 13.06.2013 10:02 
Здесь упор на результат. Конечно. перфект.

 spring_13

link 13.06.2013 10:04 
И я так думаю, спасибо! Просто смутило обилие перфекта

 10-4

link 13.06.2013 10:22 
Я бы вынес перфект в первую строку:
The following jobs have been completed:
1. Files of...
2. A list of ...
3. A code of...
4. Sensitivity ...
5. Strain...

 spring_13

link 13.06.2013 10:39 
Спасибо за идею. По возможности использую

 moonlike

link 13.06.2013 15:35 
можно использовать past participle типа results achieved, a list formed, the code written

 moonlike

link 13.06.2013 15:39 
этот текст технический, где необходимо как можно кратко передать информацию, здесь важнее термины чем правильные и красивые конструкции - перегружают

 SirReal moderator

link 13.06.2013 19:09 
какой в ж... перфект

 baudolino

link 14.06.2013 0:27 
классическая грамматика: даже если действие завершено и ожидается какой-л.результат, т.е. то, что обычно передается перфектом, при перечислении нескольких действий нужно использовать симпл.

 AMOR 69

link 14.06.2013 1:18 
were received/was written/were done/ were obtained/was submitted.....

 cyrill

link 14.06.2013 1:56 
SirReal +1

 

You need to be logged in to post in the forum