Subject: marginal dot-like enhancement; slow-filling hemangioma med. Уважаемые коллеги - специалисты по переводу медицинской лексики!Перевожу медицинское заключение, составленное врачом из Южной Кореи. Прошу вашей помощи в переводе фраз, вынесенных в тему. Вот контекст: "A focal bulging-contoured low-density lesion with tiny marginal dot-like enhancement in posterior segment of right liver." "Benign lesion including slow-filling hemangioma". Благодарю за помощь. |
определяется очаговое образование с дольчатым контуром, расположенное в заднем сегменте правой доли печени, характеризующееся низкой (рентгеновской?) плотностью и пограничным точечным накоплением контраста (если КТ) доброкачественное образования (возможно, характеризующаяся медленным накоплением контраста гемангиома) |
Спасибо very much, Dimpassy! |
You need to be logged in to post in the forum |