Subject: ААТ МПЗ gen. Уважаемые форумчане, может кто-то знает, что значит "ААТ" перед названием предприятия.Это штамп отдела кадров ААТ Минского подшибникового завода. Может какой-то отдел..? Заранее спасибо. |
|
link 3.06.2013 21:14 |
точно там "подшибникового"? а то может "подшибленного"? |
Вы так и пишете "подшибник"??? |
а если написать правильно, дядюшка гугл в два счёта выдаст ответ |
Блин, ну, ИЗВИНИТЕ, что не правильно подшипник написала. А вопрос мой состоял в проверке арфографии?????? |
ОАО, вот и все. спс за помощь :Р |
мне кажеться не правильная у Вас арфография, но |
В вопросе все верно)). Это просто в русско-язычный документ попал белорусский, а я все усложняла сидела - Аткрытае Акцыянернае Таварыства. И да, моя Арфография подхрамывает - и замечательно ведь сидеть глуметь над этим ХОХОХО |
глуметь - что за прелесть! |
|
link 3.06.2013 22:31 |
this sounds gloomy, too |
|
link 3.06.2013 22:48 |
yes, this must be hitting right where it hurts. i can see a halo around this thread: the great grammar nazi has come down to bless it with his grace. |
гадко-глумливый gloater, не смей глуметь, над белорусскою уставшею коллегой, пусть и подшипником подбитой, а живой. |
|
link 3.06.2013 23:27 |
глумел аскёр, реплаи сдулись, а ночка тёмная была одна фрилансерская пара буйнёй страдала до утра |
You need to be logged in to post in the forum |