|
link 29.05.2013 10:45 |
Subject: Equity collateral law Помогите, пож-ста с этим термином в след. контексте:The Parties hereby acknowledge and agree that the Company shall retain a fixed facilityof the retained distributable funds of the Company (“Equity Collateral”) from the signing of this Agreement until all payments to Sellers set forth in SPA have been made in due course during which time the Company shall have a right to distribute (by way of dividends, group contribution or other profit distribution) only the amount of distributable funds that exceeds the Equity Collateral. |
|
link 29.05.2013 10:48 |
Немцы это называют "Самострахование" |
|
link 29.05.2013 11:00 |
Уставный капитал? |
|
link 29.05.2013 20:36 |
Возможно, как вариант, для обеспечения своей состоятельности....во время выплат дивидендов по акциям...Поскольку в Договоре фигурирует фиксированная цифра 10 млн. евро...., к кот. нельзя прикасаться ни при каких обстоятельствах |
Это не уставный капитал, а шире - те средства, которые могли бы быть распределены между собственниками/акционерами/участниками компании, но "не распределяются" для целей дальнейшего развития. Я бы, скорее, споткнулась на переводе "fixed facility". Т.е. выражение "под залог собственного капитала/собственных средств" худо-бедно прижилось и живет (если не вдумываться особо), а вот над остальным я бы подумала. Хотя, если все остальное у автора не вызывает трудностей, то что уж мне-то... |
Здесь, по-моему, речь идет о довольно специальном случае - продаже компании, и средства замораживаются именно от момента подписания Sales And Purchase Agreement (SPA) до момента полной выплаты покупателем суммы покупки и полного вступления в собственность. Замораживаются, чтобы в переходный период предыдущая администрация не спустила все наличные средства под вилом выплаты дивидендов |
Думаю, что SPA - share purchase agreement здесь. facility - возможно, уровень, объем |
или даже "резерв/запас" |
Стороны подтверждают и признают, что Компания не будет распределять оговоренную часть своей "Не распределенной прибыли" (тут статья капитала в балансе Компании), которая выступит в качестве залога, до тех пор.....далее по тексту. |
Для обеспечения определенных финансовых сделок и сделок с недвижимостью компании могут закладывать часть или весь свой уставный или прочий капитал. А весь капитал компании состоит из таких статей: В данном примере под залог идет капитальная статья - Нераспределенная прибыль. а вернее ее часть оговоренная (скажем процентов 80) |
|
link 2.06.2013 16:27 |
Cпасибо всем большое за разъяснение. Тема закрыта |
facility иногда неплохо переводится как "фонд" |
You need to be logged in to post in the forum |