DictionaryForumContacts

 StrawViki14

link 23.05.2013 9:50 
Subject: помогите, пожалуйста, с переводом) gen.
Помогите, пожалуйста, с переводом) совсем не получается))

"We talk about being carbon neutral now, but if we look at buildings being power generators themselves in the future, suddenly we are thinking about being carbon positive," says Prof Clements-Froome.

Мы говорим о существовании #нейтрально-углеродного сейчас#, но если мы посмотрим на здания,#здесь совсем не получилось# мы поймем, что влияние углерода положительно.

Buildings that are automated and where systems effectively interact not only with you, but with each other as well, could ultimately be cheaper to run.
They will use less energy and water, and create less waste.
Meanwhile the more pleasant working environment they foster will encourage higher productivity.
Secondly, issues such as energy, water and waste management are key parts of companies' sustainability agendas.
They are likely to grow in importance as the threat of global resource shortages advances and environmental concerns build.
Innovative use of buildings could help head off such risks and make a positive contribution at the same time.
"We talk about being carbon neutral now, but if we look at buildings being power generators themselves in the future, suddenly we are thinking about being carbon positive," says Prof Clements-Froome.

 lyoshazharik

link 23.05.2013 10:09 
По контексту не могу определить, говориться ли тут про углерод..
Если углерод, то может так попробовать:
Мы считаем себя безразличными к углероду, но, как только видим здания, которые сами по себе являются генераторами энергии, неожиданно мы становимся приверженцами (или выступаем за) углерода
как-то так по-моему мнению

 StrawViki14

link 23.05.2013 10:18 
lyoshazharik, спасибо огромное!))

 14/hh

link 23.05.2013 10:24 
в приведенном отрывке профессор форсирует использование возобновляемых источников энергии.

моя попытка перевода:
В настоящее время, мы считаем показатели нашей жизнедеятельности, как нейтральные, с точки зрения выбросов углерода, но если представить здания, которые одновременно являются генераторами энергии, то внезапно выясняется, что мы в экологии оставляем меньший по масштабам "углеродный отпечаток".

 CopperKettle

link 23.05.2013 10:34 
"We talk about being carbon neutral now, but if we look at buildings being power generators themselves in the future, suddenly we are thinking about being carbon positive," says Prof Clements-Froome.

Может быть:

Нулевые выбросы, нулевой "углеродный отпечаток" - частый предмет сегодняшних бесед, но взглянув (или представив как) на здания как на объекты, которые в будущем сами генерировать энергию, мы вдруг начинаем думать (задумываемся уже об) об отрицательном отпечатке.

 CopperKettle

link 23.05.2013 10:35 
* сами смогут генерировать

 YanaTurenko

link 23.05.2013 14:35 
Сейчас мы абсолютно не обращаем внимания на вопрос выброса углерода, но проектируемые здания,являющиеся генераторами энергии, дают нам возможность задуматься над этим вопросом.Ведь проект обращает внимание на возможность снижения выбросов,что улучшит экологическое положение.

Думаю,что речь идет о преимуществах таких зданий.И одно из преимуществ: минимальное загрязнение окружающей среды.

 LexeyB

link 23.05.2013 16:56 
Это про экологическую нейтральность и экологическую позитивность касательно выбросов диоксида углерода в атмосферу.
Экологически позитивные государства продают неиспользованную часть квоты экологически негативным, которые не вписываются в свою квоту.
Нейтральность - это не нулевые выбросы, а выбросы, равные квоте.

 Rengo

link 23.05.2013 17:19 
В настоящее время речь идет об углеродной нейтральности, но...

 

You need to be logged in to post in the forum