DictionaryForumContacts

 rmt

link 14.05.2013 11:43 
Subject: off вакансия gen.
Российско-американской компании срочно требуется переводчик английского и немецкого языков (последовательный устный и письменный переводы) и Синхронный переводчик английского языка.
Сфера деятельности компании – тяжелое машиностроение.

Обязанности:
- перевод текстов, сопровождение сотрудников компании на деловых переговорах, презентациях, выставках и пр.

Требования:
Высшее образование
Опыт работы в крупных компаниях обязателен от 5 лет (особенно для синхронного переводчика)

Условия:
- оформление в соответствии с ТК РФ
- оклад + соцпакет
- адрес места работы: г. Москва, ул. Рочдельская д.15, стр.35
- ненормированный рабочий день

Контакты:
Отправьте свое резюме на e-mail: SvetlanaVBE@rm-terex.com
В теме письма, пожалуйста, указывайте наименование вакансии, на которую претендуете.

 Denisska

link 14.05.2013 11:51 
Up теме.
Доводилось работать с представителями РМ и Terex. Впечатления самые положительные, очень ценный опыт.

 rmt

link 14.05.2013 15:18 
up

 DpoH

link 15.05.2013 13:02 
интересует, хав мачь ис зе фишь?

 DpoH

link 15.05.2013 13:03 
кстати, не стоит апать.
У большинства людей стоит сортировка тем по дате отправки первого поста. Тут хоть апай - не апай - только эфир засоряете.

 nicola121212

link 15.05.2013 13:15 
з/пл. желательно бы огласить.
"переводчик английского и немецкого языков" Вам нужен переводчик, владеющий двумя языками?

 Lonely Knight

link 15.05.2013 13:33 
DpoH, у меня нет такой сортировки, я даже не знал, что она бывает... никогда ничего не настраивал, просто захожу на мультитран...

 rmt

link 15.05.2013 14:47 
коллеги, направляйте ваши резюме!

английский - в первую очередь, немецкий в качестве второго языка.

зарплата зависит от специалиста, и этот вопрос к HR, указывайте в резюме желаемый уровень оплаты

 

You need to be logged in to post in the forum