|
link 26.04.2013 10:00 |
Subject: сделать что-то, чтобы что-то было gen. Как перевести "Жениться, чтобы было кому о тебе позаботиться"?как вообще переводить эти конструкции: сделать что-то, чтобы получить какое-то состояние? Скажем, "сделай это, чтобы все было хорошо" и подобные. Заранее спасибо. |
ну типа do in order или do so that |
for, to, so [that], ...... напр: сделай это, чтобы все было хорошо - do it/this so that all can be well |
You need to be logged in to post in the forum |