DictionaryForumContacts

 SophieSh

link 23.04.2013 8:04 
Subject: Про размеры gen.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как перевести строку из письма:

The spec measure the outer lip.

Речь об изменении размера детали.

The spec measure the outer lip. We will update the spec to show the *** width which is right around 30mm and not 35mm.

 Liquid_Sun

link 23.04.2013 8:08 
до 30 мм, а не от 30 мм до 35 мм

 SophieSh

link 23.04.2013 8:17 
Liquid_Sun, да, я понимаю, что они пишут, что обновят спецификацию, где будет размер до 30мм. Но как переводится именно 1-е предложение?...

 Katty_kate

link 23.04.2013 8:21 
Особенности размера внешней (части) ?губы?
Вам знать, что за губа))

 Peter Cantrop

link 23.04.2013 8:21 
приблизительно 30 мм, а не 35 мм.

В спецификации указан размер [outer lip].

 Liquid_Sun

link 23.04.2013 8:22 
Измеренная ширина по спецификации.

 Peter Cantrop

link 23.04.2013 8:23 
outer lip - это губа, раскатанная вовне. Соответственно - в длину.

 gni153

link 23.04.2013 8:24 
Приведение в соответствие с техническими условиями размеров

 Peter Cantrop

link 23.04.2013 8:24 
Ширина губы зависит от ширины наеденной ряхи. Её можно не замерять.

 

You need to be logged in to post in the forum