Subject: Есть веские основания полагать journ. Пожалуйста, помогите перевести."Есть веские основания полагать, (что)" Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
There are solid arguments to consider... Надо бы конкретизировать, что за "станция"? |
there is every reason to believe that ..... |
Спасибо за столь ургент респонс, Санпалыч. А станция, вот она: http://professionali.ru/Soobschestva/predelno_vysokie_texnologii/na_fukusime_delali_atomnuyu_bombu_est_veskie_32418869/. |
We have a very strong reason to believe that... |
Спасибо всем. Вариантов достаточно. |
You need to be logged in to post in the forum |