|
link 15.04.2013 19:01 |
Subject: polyester web sec.sys. полиэфирная плетёнка?..Насколько я понимаю, это спецификация материала, из которого сделана стропа/лямка. http://www.amazon.com/Mazzella-EE2-901-Polyester-Vertical-Capacity/dp/B004PGMX64 |
полуОФФ. ответа (рус. термина) не знаю, но да - это спецификация материала (+1) web: AHD: 1.a. A woven fabric, CED: 4. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Textiles) a fabric |
в русской традиции не указывают характеристику материала указывают сам материал, и то, что строп -- ленточный |
Полиэфирный материал. То, что вы называете "спецификацией", на самом деле технические характеристики. |
"на самом деле" - типичный словесный мусор, ничего не говорит о сути последней поправки имеется в виду, что правильна другая формулировка? или допущена смысловая ошибка? стоило бы пояснить... |
|
link 16.04.2013 6:36 |
Всем спасибо!! |
стропа плетенная из полиэстера |
вы неправильно смотрите. надо (Polyester) (Web Sling). тогда все встанет на свои места |
kem-ilтогда все поставьте на свои места |
у меня все на местах :) |
у меня все на местах :) - если все на местах, то Вы правильно смотрите и Ваш ответ будет=ниже |
\\Ваш ответ будет=ниже какой ответ? |
|
link 16.04.2013 12:06 |
kem-il 16.04.2013 @ 9:46, Возможно, что так. Но мне оно попалось в таком виде: Прошу прощения у всех за не совсем точный первоначальный контекст.
|
все равно тут web не относится к материалу. если брать дословно то получится "сплетенное из полиэстеровых волокон". ИМХО |
Кем-ил \\Ваш ответ будет=ниже |
gni153 - а что неправильного в моем ответе? |
now it is ok; i've missed it |
You need to be logged in to post in the forum |