Subject: OFF: как подключить гугл-переводчик к Традос 2009? gen. Перевожу большой файл, каталог с множеством отдельных слов, есть смысл переводить многие из них автоматом. Где найти эту функцию?
|
если бесплатно, без покупки этой фичи у Гугла, то лучше всего вынести текст в 2-кололночный doc (External review) и перевести правую колонку бесплатной утилитой qtranslate Потом залить получившийся файл обратно в Традос (Update from external review) Ну или можно по ходу перевода тыкать кнопки этой утилиты в каждом сегменте. Но тогда тратится время на нажатие горячих клавиш. В этой утилитке выставляете языковую пару, в Options задаете горячие клавиши. Потом выделяете текст, который нужно перевести, и жмете заданную комбинацию клавиш. Можно выделить сразу всю колонку. Если не срабатывает, значит текста слишком много. Тогда надо порционно переводить. |
*Небольшое уточнение. Если в процессе использования вы случайно включите режим работы "на лету" (зеленый значок в трее), нужно отключить его, нажав один раз левой кнопкой мыши по значку в трее, так как в "зеленом" режиме блокируются горячие клавиши ворда (типа копи-паст и др.) Должно быть так: |
Спасибо большое! попробую! |
А все-таки интересно (в продолжение темы), кто-нибудь имел опыт использования платного этого API v2 от Гугла? Как его покупают, и как потом Традос "видит", что ты оплатил. If any[body]... |
раньше он был бесплатный и при включении этой функции для каждой TU строились очень забавные переводы. Реальная польза близка к 0 |
Спорное утверждение. Если уметь пользоваться, помогает. исходник: - Obtain remaining proposals from CONTRACTOR; гуглоперевод: - Получить остальные предложения от подрядчика; Чем плохо? Другое дело - не злоупотреблять... |
Для такого кусочка нужна помощь? Ну лично меня очень радует, что этими машинками реально пользоваться нельзя, а не то мои услуги никому бы не понадобились. |
ну это да... =) |
AsIs, не подскажете, как избавиться от ошибки в традос? программа просто перестала запускаться, выдает: An unexpected error occurred while loading application plug-in SDL Studio 2009 еще этого не хватало ;( |
Папку AppData сможете найти? Из нее нужно удалить 3 файла: basesetting.xml, plugincache.xml, usersettings.xml Путь примерно такой: C:\Users\\AppData\Roaming\SDL\SDL Trados Studio\9.1.0.0\ |
* или C:\Documents and Settings\\Application Data\SDL\SDL Trados Studio\9.1.0.0 если Виндовс ХР |
Большое спасибо, все открылось!!!!!! "text/javascript">x=90;y=90;s="s12484"; "http://www.topglobus.ru/js/smilesr.js"> |
это был смайлик =( |
=) |
You need to be logged in to post in the forum |