DictionaryForumContacts

 Azgrim

link 31.03.2013 17:09 
Subject: increment thereof gen.
Добрый вечер.
Перевожу текст, касающийся замеров толщины лакокрасочного покрытия, наносимого на металл.
Попалось словосочетание, которое никак не могу толком понять:

For structures, exceeding 1000 square feet in area, the first 1000 square feet shall be measured as stated above, and for each additional 1000 square feet of area or increment thereof, one 100 square foot area shall be measured.

вот это increment thereof - отдельно слова понятны, а вместе понять - не могу )

 Санпалыч

link 31.03.2013 19:11 
"сверх того" не подойдет?

 Azgrim

link 31.03.2013 19:17 
Санпалыч, подойдёт.
Спасибо большое. :)

 muzungu

link 31.03.2013 19:35 
Все, что в промежутке между одной тысячей кв.ф., и следующей тысячей. Вот как это по-русски сказать...

 00002

link 31.03.2013 20:45 
Полная или неполная (тыс. кв.ф.)?

 Rengo

link 31.03.2013 21:56 
тысяча с хвостиком))

 Санпалыч

link 1.04.2013 6:17 
Все, что сверх этой тысячи.

 Azgrim

link 1.04.2013 13:57 
Я уже вставил "сверх того" и успокоился. Мне нравится)
Спасибо ещё раз.

 

You need to be logged in to post in the forum