|
link 26.03.2013 9:38 |
Subject: Fuses Circuit 230VAC tech. Корректно ли будет перевести фразу в чертеже "Fuses Circuit 230VAC" - защита энергетической цепи 230 В переменного тока предохранителями. Заранее благодарен.
|
А проще? "Предохранители сети 230В~" например. |
|
link 26.03.2013 9:42 |
Энергетической не нужно. Предохранители в цепи переменного тока напряжением 230 В. |
|
link 26.03.2013 9:51 |
Спасибо! |
имхо, должно быть Fused Circuit 230VAC и подлежащим становится цепь |
You need to be logged in to post in the forum |