Subject: The bearing provides a continuous lubrication gen. Уважаемые специалисты, подскажите, пожалуйста, можно ли так перевести:The bearing provides a continuous lubrication, which should be renewed during a general overhauling, recommended overhauling interval - 10000 hours Подшипник обеспечивает постоянную смазку, которую необходимо обновлять во время капитального ремонта (или подшипник надо обновлять?). Капитальный ремонт рекомендуется проводить через каждые 10000 часов работы (???) |
по смыслу, "снабжен" ...... рационального объяснения не предложу |
Простите, не поняла - кто чем снабжен? |
Подшипник смазкой |
|
link 7.03.2013 22:02 |
подшипник снабжен смазкой - вроде самосмазывающийся он называется - чисто из подсознания. |
Но ведь здесь не "The bearing IS PROVIDED WITH a continuous lubrication", а "The bearing PROVIDES a continuous lubrication" - то есть, этот подшипник сам чего-то там смазывет, а не его смазка смазывает... |
аскер, если вы не чувствуете язык, с которого переводите, ткните хотя бы в словарь, а? http://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=provides&l1=1&l2=2 среди вариантов: ... обзаводитьСЯ; ... снабжатьСЯ; запастиСЬ; ... |
|
link 7.03.2013 22:51 |
да и правда, гугл бы гугланули про подшипники и смазки ... не повредит для перевода. тем более, для того, чтоб чужие править... |
Не знаю, кто чего там чувствует, но текст писали не нейтивы. Например, continuous lubrication явление неисчисляемое и в артикле не нуждается (provide continuous lubrication). |
|
link 7.03.2013 23:30 |
*текст писали не нейтивы. * бу-го-га))) muzungu, вы вроде писали, что с лингвы, а походу вы с луны свалились... или с марса... вы вообще где (и когда в последний раз) видели, чтоб текст про падшинеги нейтивы писали??? в каком тысяча девятьсот седом году? тут уж время диктует: чтоб за такие переводы браться, надо либо "язык сильно чувствовать" (причем еще желательно и кальку с оригинала просчитывать), либо сильно в теме быть... терциум нон датур... хотя есть еще , конечно. промежуточный вариант: время, нелень и гугл... но это я уже говорила раньше... |
В подшипник заложена консистентная смазка, которую рекомендуется менять во время капитального ремонта (или ТО?), проводимого через каждые 10000 часов работы. |
Подшипник снабжен обеспечивающей непрерывную работу смазкой, которую необходимо заменять во время капитального ремонта. Капитальный ремонт рекомендуется проводить через каждые 10000 часов работы. |
|
link 8.03.2013 6:19 |
или: Для подшипника предусмотрен режим непрерывного смазывания. Смазку заменяют в течение капитального ремонта. Рекомендованный межремонтный период - 10 тыс. ч. |
Дорогие мои, как я Вам благодарна! Так и хочется поздравить Вас всех с праздником сегодняшним - и не только представительниц прекрасного пола на нашем Форуме, которые, кроме всех прочих своих достоинств, еще и в подшипниках и прочих сложных механизмах разбираются (преклоняюсь!). Всем - счастья, здоровья, хорошей работы и чтобы при этом не мучиться так, как я... За конструктивную критику - спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |