DictionaryForumContacts

 ei

link 7.03.2013 12:43 
Subject: have a presence gen.
Будьте добры, подскажите, пожалуйста, адекватный перевод для фразы "have a presence" в таком контексте " How to start your class dynamically and have a presence". Заранее спасибо

 хрень полосатая

link 7.03.2013 12:49 
обеспечить посещаемость
хоть бы написали что переводите

 Wolverin

link 7.03.2013 12:58 
скорее "заиметь авторитет", "произвести впечатление и утвердиться", чтоб присутствие учителя чувствовалось и т.п.

 ei

link 7.03.2013 13:01 
спасибо большое))) перевожу проспект про курс обучения инструкторов одной фитнес-компании

 muzungu

link 7.03.2013 14:27 
Можно и в словарь добавить:
have a presence about oneself - уметь себя поставить, завоевать/привлечь внимание

 

You need to be logged in to post in the forum