Subject: m/m construct. Пожалуйста, помогите перевести.m/m Выражение встречается в следующем контексте: Перечень необходимых специалистов для работы в строительном проекте. Обозначение m/m стоит после указания количества необходимых специалистов. Например, Deputy Resident Engineer 20 m/m Material (Quality Assurance) Engineer - 18 m/m Highway Engineer - 18 m/m Bridge Engineer - 18 m/m Quantity Surveyor - 18 m/m Land Surveyor - 18 m/m Inspectors - 18 m/m Подскажите, пожалуйста, с переводом только обозначения m/m Нашла month to month, может имеется в виду кол-во специалистов необходимых в месяц?? Есть рядом еще график строительства с разбивкой по месяцам, но могу ошибаться. Заранее спасибо |
необх.кол-во человек в месяц, да? |
Словарь дает пояснение "month-to-month". |
A man month refers to the number of hours a man can work in a month. Оттуда же |
Спасибо, я поняла, просто странно..согласно моему тексту, они все по 18 часов в месяц только работают...маловато как-то для такого масштабного проекта...к Вам вопросов нет, конечно, просто я сомневаюсь с переводом. |
Да, непонятно. проще нанять одного, но чтобы пахал как положено))) |
Хи-хи)) Мне больше нравилось чел.в месяц, чтоб все-все пахали!!)) |
Если речь о проекте, то это скорее человеко-месяцы |
Однако, так много людей на один проект многовато. Целый проектный институт! |
Реконструкция дороги около 1000 км |
Да, приводится необходимый расклад на человеко-месяц, и исходя из этого набирают необходимое число специалистов. |
ок, спасибо всем! |
25.02.2013 20:39 Сколько можно денег отмыть)) |
You need to be logged in to post in the forum |