|
link 20.02.2013 15:31 |
Subject: Overgrowth of yeast, fungi, and mold also contributes to indigestion. gen. Подскажите, пожалуйста, как переводится слово overgrowth в данном случае?Overgrowth of yeast, fungi, and mold also contributes to indigestion. или может кто-то подскажет перевод всего этого предложения (выше) Indigestion underlies most disease and its symptoms because digestive disturbance supports microform overgrowth and the resultant toxins. (It’s another vicious cycle: Overgrowth of yeast, fungi, and mold also contributes to indigestion.) Спасибо! |
Наверное, перебродившие дрожжи |
|
link 20.02.2013 15:49 |
Чрезмерное развитие дрожжей, грибка и плесени также способствует несварению желудка. Это правильный перевод? Спасибо! |
Я бы написал "Перебродившие дрожжи, грибок и плесень..." |
Санпалыч, вы уверены в этом "перебродившие"? не медик, и терминами не владею - но сомневаюсь. потому что имхо по смыслу это должно быть так: [intestinal] yeast overgrowth - [пере]избыток дрожжей [в кишечнике] |
Чрезмерный рост дрожжей, грибов и плесени также способствует нарушению процесса пищеварения. (а где плесень-то растет? внутри что ли у нас? ужасы какие) |
Надо меньше хлеба на ночь есть, тогда и кошмары не будут сниться)). |
Я бы сказал "чрезмерное размножение" |
|
link 20.02.2013 17:37 |
предлагаю вместо " дрожжей, грибов и плесени", написать "дрожжевых и плесневых грибов" |
zarema +1 разрастание дрожжевых и плесневых грибов |
Не надо разрастания. Дрожжевые и плесневые грибы - да, так встречается чаще, но вдруг есть еще какие-то? (честно, мне лень лезть в классификацию грибов) Автор же перечислил три термина, иначе проще бы было написать yeast and mold. В общем, я думаю, аскер уже чем-нибудь другим занят) |
Не мучайтесь, всё это рекламное вранье. Видимо, какую-то ерунду загоняют. Чрезмерное количество бактерий мешает усваиванию пищи, а не сварению желудка. Они сжирают витамины до того, как те добегут до кровеносных сосудов. |
интересно, каким образом наличие неких результатов гуглопоиска (21:33) доказывает точность соответствия оригиналу (18:31) ? гугл еще больше результатов выдает на "грибы белые и красные" - давайте так и напишем! |
Независимо от степени научности текста, "разрастание дрожжевых грибов" правильное выражение. |
You need to be logged in to post in the forum |