Subject: ООО "информационное агентство" gen. ООО "информационное агентство .... (название)"Перевожу: OOO "Informatsionnoye Agentstvo ....." нужно ли в таком случае в скобках после указать (Information Agency ..., LLC)? |
Без кавычек |
Вообще-то, если название не авляется условным, то его можно и перевести -- OOO Interfax Information Agency (но далее по тексту называть просто Interfax). |
и ради Бога, только не LLC |
News agency |
"только не LLC" - много плюсов |
You need to be logged in to post in the forum |