DictionaryForumContacts

 Sonora

link 18.02.2013 11:05 
Subject: skill and scale economies gen.
Здравствуйте, коллеги.

Кто-то уже встречался с термином "skill and scale economies" или "economies of skill and scale"? В русском языке уже присутствует какой-то устоявшийся эквивалент?

Судя по определениям, это нечто вроде "повышение эффективности за счет использования квалифицированного персонала и наращивания производства"

Заранее спасибо

 trtrtr

link 18.02.2013 11:24 
Это не связано с интенсивным и экстенсивным путем развития?

 russelt

link 18.02.2013 11:45 
economy of scale
эффект (от повышения)(или "экономия за счет") масштаба ; повышение эффективности от роста масштабов производства ;http://dic.academic.ru/dic.nsf/efin_dic/18342
economy of skills - сочините сами по аналогии.
Тут еще описано чем последняя отличается от knowledge economy http://david.bozward.com/2011/10/do-we-need-a-knowledge-or-a-skill’s-economy-2/

 Sonora

link 18.02.2013 12:18 
to trtrtr,

суть та, 100%
Но почему бы тогда было не написать просто intensive & extensive, ведь это более старые термины? А может они еще и какой-то свой хитрый смысл вкладывают в эти икономиз... (А может, просто горе от ума:)) вот russelt подсказывает еще есть и knowledge economy. На англ сайтах эти термины оооочень популярны.
К тому же нам рекомендуют "to build stronger xxx models to achieve skill and scale economies". Спасибо.

to russelt,

вот как раз по аналогии с дик.академик.ру я и сочинила свой вариант в первом посте:)) Просто хотелось бы убедиться, что нет какого-то уже принятого русского эквивалента. Спасибо за ссылки, почитаю еще и о знаниях:)

 trtrtr

link 18.02.2013 12:22 
наверное, так называемый смешанный тип :-)

 hsakira1

link 18.02.2013 12:29 
может economies of skill возникает тогда, когда один человек совмещает несколько работ на одном рабочем месте (когда 2-3-4 в одном, например, журналист, диктор, переводчик, звукорежиссер и все в одном лице и тд. на радио, телевидении)
нет времени читать по ссылке

 russelt

link 18.02.2013 13:13 
слово economy имеет, помимо прочих других, два значения: экономика и экономия.
Соответственно, встречается экономика of scale и экономия of scale.
Первая - это экстенсивная экономика больших масштабов, вторая - экономия за счет больших масштабов производства . Что имеется в виду под economy of skills - непонятно (подозреваю, что как раз "экономика"). Тут нужен Контекст.

 Sonora

link 18.02.2013 13:34 
ха! контекста-то в общем-то и нет... это просто пункт из отчетной презентации.

to hsakira1,
логично:) но нашим лучше так не переводить, а то заставят резко расширить свой проф.профиль в погоне за кост-каттинг:)). Мерси.

to russelt,
надеюсь скоро узнать... сделали запрос аффтарам:)

 trtrtr

link 18.02.2013 13:48 
Экономика знаний, по Питеру Друкеру :-)

 trtrtr

link 18.02.2013 13:49 

 

You need to be logged in to post in the forum