DictionaryForumContacts

 бобр

link 14.02.2013 19:45 
Subject: из доверенности law
Нужна помощь с юридическими терминами, проверьте, пож., перевод и помогите перевести в скобках:
оригинал :
... по всем вопросам, связанным с государственной регистрацией прав на воздушные суда (их возникновением, наличием, переходом, прекращением, изменением, регистрацией ранее возникших прав) .... по вопросам, связанным (с наложением и снятием ограничений (обременений) прав)

Перевод: concerning all matters relating to state registration of title to aircraft (its creation, existence, transfer, termination, change, registration of elder title) .....matters relating to... ???

Заранее спасибо

 Alex16

link 14.02.2013 21:25 
Век живи, век учись... Никогда не слышал elder title... А можно написать "previous title"?

...Найдутся люди, которые скажут, что "matters relating to" - "никогда", "нельзя" и пр.

Ерунда.

 бобр

link 14.02.2013 21:46 
elder title взято из мультитрана ) )

как все же сказать наложение и снятие ограничений? ну ограничения (обременения) понятно -restrictions (encumbrances)

 Milla_K

link 14.02.2013 22:23 
impose и lift

 hsakira1

link 14.02.2013 22:48 
ранее возникших прав - previously accrued rights
release from encumbrances

 бобр

link 15.02.2013 6:42 
Спасибо, большое за помощь!

 toast2

link 15.02.2013 22:24 
не рекомендую elder title - словo красивое, жаль смысл не тот (

просто (pre-)existing rights/title

 

You need to be logged in to post in the forum