DictionaryForumContacts

 novanova

link 14.02.2013 9:51 
Subject: Spaltung zur Aufnahme eines Vermögensteiles gen.

Помогите, пожалуйста, с переводом пункта из выписки из торговго реестра:

Generalversammlungbeschluss vom...
Spaltung zur Aufnahme eines Vermögensteiles der XXX GmbH und zwar des Teilbetriebes "operativer Geschдftsbetrieb Handel mit Maschinen und Maschinenteilen sowie Handel mit Gewьrzen sowie die Planung und Projektierung von Anlagen mit allen Vermögenspositionen und Vertragsverhдltnissen einschlieЯlich aller Passiva"
gemдЯ Spaltungs- und Übernahmsvertrag.

Решение общего собрания от ......
(деление для присоединения???) части имущества
компании «MATIMEX AG» («МАТИМЭКС АГ»)
(FN 103462 a), а именно, филиала «коммерческое предприятие по торговле машинами и деталями, торговля специями, а также планирование и проектирование оборудования со всеми активами и договорными отношениями, включая все пассивы»,
согласно договору о разделе и слиянии компаний от 23.07.2004

Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum