Subject: Port of Loading - If a range is given gen. Доброго времени суток!Переводится (в очередной раз) форма 49 ГАФТА, пункт "Порт погрузки". Как вы считаете, что такое здесь range? |
range - в смысле - weight range, думаю - имхо |
Мне кажется, речь вовсе не о весе. По-вашему выходит, что если указан диапазон веса, то Продавец обязан объявить порт погрузки. А если не указан - о порте сообщать уже не надо? |
-port/berth(s) ? |
а что вас смущает? Порт/причал. |
именно, порт/причал оттуда и аналогия с весом..., но не уверен |
по логике получается, что range = range of locations ибо оно и в пункте про Порт, и вполне согласуется с остатком фразы - что в этом случае уточнение (port/berths, i.e. specific location) должно быть сделано за .... дней до. т.е. вроде бы все просто и однозначно. значит либо есть еще какой-то нюанс - либо его нет ;) |
А что такое ГАФТА? |
А есть така Международная ассоциация торговли зерном и кормами |
|
link 9.02.2013 8:19 |
techy1 +1 Кэп, шутить изволите? www.gafta.com |
tumanov, а ваше мнение? |
Спасибо! Тогда это не «форма 49», а «проформа номер 49 договора», получается. |
Ну, написали в родительном падеже кириллицей. Треба уточнить. |
М.б. речь о порте выгрузки? При весе в определенной шкале требуется соответствующий причал для выгрузки |
Кстати, в порту загрузки в зависимости от объема тоже могут быть иный требования к причалу, для чего его заранее могут указать Так, сухопутные мысли вслух |
иныЕ |
port range range of ports примеры: ARAG |
Кстати, в порту загрузки в зависимости от объема тоже могут быть иный требования к причалу, для чего его заранее могут указать Все гораздо проще |
Спасибо большое! |
muzungu Рендж подходит по смыслу, time range - нет. |
4uzhoj, как Вы это установили? Из документа по Вашей ссылке? |
Я сказал. |
You need to be logged in to post in the forum |