DictionaryForumContacts

 Nadiia90

link 6.02.2013 12:48 
Subject: ‘A’ Levels и entry qualifications gen.
У кого какие идеи о том, как правильно перевести ‘A’ Levels и entry qualifications? Клиент недоволен переводом, вот пытаюсь понять что не так. Вот предложение на английском:

The Foundation Science Course, provided in English, consists ofScience Modules and courses needed to continue to year one of Medical School at KSMU and offered to students who have passed their ‘A’ Levels or equivalent entry qualifications.

Вот перевод на русском:
Вводный курс в научные дисциплины, предоставляемый на английском языке, состоит из научных модулей и курсов, необходимых для вступления на первый учебный курс в одной из Медицинских школ при КГМУ и предлагаемых студентам, которые получили оценку «А»(отлично) или эквивалентный проходной бал.

Вот комментарий клиента:
The English document does not refer to academic grades, but to the A-levels examination (end of secondary school or high school) or any equivalent diploma.

Заранее большое спасибо!!!

 Rivenhart moderator

link 6.02.2013 12:51 
‘A’ Levels - это не оценка "отлично", а экзамены повышенной сложности
entry qualifications - вступительные испытания

 Nadiia90

link 6.02.2013 12:53 
Можно сказать так:
"... предлагаемых студентам, которые сдали экзамены повышенной сложности или другие эквивалентные вступительные экзамены"?

 trtrtr

link 6.02.2013 12:56 

 Rivenhart moderator

link 6.02.2013 13:04 
ну да, где-то так и нужно сказать
остальной перевод я бы тоже немного пересмотрел
имхо, например:
предоставляемый читаемый на английском языке
для вступления поступления на первый учебный курс в одной из

 Rivenhart moderator

link 6.02.2013 13:07 
и еще заметил:
"одной из" я бы тоже убрал: насколько я понял, там имеется в виду конкретная medical school
кстати, эта самая Medical School вполне может быть факультетом

 Nadiia90

link 6.02.2013 13:16 
Спасибо) К остальному у клиента замечаний не было, поэтому, как говорится, не будем будить лихо)

 

You need to be logged in to post in the forum