|
link 2.02.2013 20:41 |
Subject: Не получается перевести фразу gen. Right of way for incoming traffic, all right and left traffic must yield right of wayПраво для вьезда, все движущихся справа и слева все должны мне уступить дорогу. Правильно ли я понимаю? |
|
link 2.02.2013 20:52 |
ну, в общем да, если вы incoming traffic) . преимущество / приоритет движения у въезжающих, остальные должны уступить дорогу... |
|
link 2.02.2013 20:53 |
Спасибки |
|
link 2.02.2013 21:09 |
Или: преимущество/приоритет у тех, кто справа от Вас. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=205057&topic=0&l1=1&l2=2#topic |
|
link 2.02.2013 21:15 |
приоритет справа - это даже нигде бы отдельно прописывать не стали. про помеху справа - это ж как дважды два четыре в школе учат))) |
Речь не о движении по кругу, когда машины как слева, так и справа должны уступить дорогу? |
AMOR, Вы бы не смущали пипл правилами для праворульных машин :)) |
|
link 2.02.2013 21:24 |
0:18. О нем. |
Руль причем? Я еще по советским временам помню: если машина уже въехала на круг, то те, кто слева и те, кто справа, уступают ей дорогу. |
Это из билетов канадских ПДД? www.scribd.com/doc/92860985/Canada Тогда понятно, почему ТС справа "должны" уступать дорогу :) |
AMOR, Вы говорите неправду :) Только недавно отменили "правило правой руки" для проезда перекрестков с круговым движением. |
|
link 2.02.2013 21:47 |
Да я сейчас как раз готовлюсь сдавать на права в канаде. |
откуда дровишки? (с) если из сша, то incoming у них также может быть "встречный" (сам знаю, что чаще oncoming, но и incoming видел) Василий, контекст опять важен. опишите перекресток |
Там по ссылке у меня весь текст не открывается, но и то, что увидел, меня не порадовало. Я таких знаков отродясь не видал. Сочуйствую :) |
overdoze, там явно о круговом движении, оттого INcoming - въезжающие на круг. Сейчас у нас по-западному - очередность проезда определяется знаками приоритета, и если при въезде на круг у Вас висел знак "главная дорога", при движении по кругу Вы будете пользоваться преимуществом перед машинами, въезжающими на круг (от Вас они будут справа). |
|
link 2.02.2013 21:58 |
Вася, какой из знаков? (по какой ссылке идти, и какой номер там выбирать?) |
|
link 2.02.2013 22:07 |
эта фраза взята из Regulatory_3 |
Road signs - Regulatory, вопрос 3. Я завалил экзамен ;) |
судя по всему "Do not stop in the area between the signs" (знак запретительный - судя по цвету, форме, перечеркнутой красной фигне и т.п.) |
во фразе "Right of way for incoming traffic, ..." под incoming traffic подразумевается таки "въезжающий" на перекресток. у него приоритет. "all right and left traffic must yield right of way" = "все, кто въезжает [на тот же перекресток] справа или слева, должны уступить дорогу". но к этому знаку это не относится! |
You need to be logged in to post in the forum |