DictionaryForumContacts

 elenkt

link 21.01.2013 20:24 
Subject: shaft mid bearing, greaser nipples, pump axle front bearing grease nipple fire.
Пожалуйста, помогите перевести. "shaft mid bearing", "pump axle front bearing grease nipple", "greaser nipples". Выражения встречаются в тексте о техническом обслуживании пожарной техники. Заранее спасибо

 Пан

link 21.01.2013 20:54 
"shaft mid bearing" - это скорее всего "Подшипник промежуточного вала"

"pump axle front bearing grease nipple"- скорее всего бред сивой кобылы... или грубо вытащено из контекста.

greaser nipples - смотрите в мультитране

 elenkt

link 21.01.2013 21:25 
Большое спасибо!))

 witness

link 22.01.2013 3:26 
"pump axle front bearing grease nipple"- прокачать пресс-масленку (т.е. закачивать шприцем смазку до тех пор, пока она не начнет выходить из специального выходного отверстия) переднего подшипника (опоры?) моста ...

Шприц для смазки со шлангом и трубкой...

 elenkt

link 22.01.2013 11:08 
Как вы меня выручили, большое спасибо!)))

 Enote

link 22.01.2013 11:25 
а где там "прокачать"? и какую смазку "прокачивать"?
pump axle front bearing grease nipple
просто пресс-масленка переднего подшипника вала насоса

 witness

link 22.01.2013 11:34 
... а я думал, что дело происходит на фронте ... контекстом навеяло...)))

 elenkt

link 22.01.2013 12:11 
Спасибо за помощь, ребята!)))

 

You need to be logged in to post in the forum