Subject: В сердце человека запас надежд неистощим. Геродот. quot.aph. В сердце человека запас надежд неистощим. Геродот.Вдруг есть устоявшийся перевод? Спасибо! |
"The heart of man is inexhaustible cup of hope..." ... вполне устоявшийся перевод, можете не сомневаться - сам придумал токашто ... с полу ... с жару ...) |
Hope springs eternal in the human heart. Witness |
Inexhaustible is the supply of hope in the heart of man. |
I have googled it - nothing. In Russian - yes, in English - nothing. Check it out for yourself. Whoever figures this one out is real good. |
а я и немецкий гуголь прочесала - тоже ничего похожего... |
...дааа ... похоже, что до англоязычного мира эта мудрость Геродота еще не добрела ... ее еще не переперли на язык родных дубов ... |
... велика культурная пропасть между нами и ими .. Американcкие дети, приглашённые на кремлевскую ёлку, были в шоке, когда погас свет и русские дети начали звать Угрюмого Мертвеца (Dead Morose) |
http://en.wikipedia.org/wiki/Hope_Springs_Eternal И не Херодот это был, а поЭт. An Essay on Man Hope springs eternal in the human breast; |
You need to be logged in to post in the forum |