|
link 3.01.2013 14:59 |
Subject: settled debate econ. Пожалуйста, помогите перевести.settled debate Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 3.01.2013 15:10 |
в смысле, мейнстримное утверждение о том, что industrial policy was not a key driving force behind Asian success не закрывает тему |
"this is by no means a settled debate" как вар-т: "тем не менее вопрос остается открытым" |
|
link 4.01.2013 11:38 |
Спасибо =) |
дискуссия еще не улеглась нельзя сказать, что дискуссия по поводу того,...... улеглась |
Rengo "дискуссия улеглась/ еще не улеглась".. забавно как-то звучит:) как вар-т: "...все еще остается предметом дискуссии" |
А если во множественном числе - "дискуссии угеглись" - менее забавно? По крайней мере, такое выражение часто употребляется |
You need to be logged in to post in the forum |