Subject: ???!!! Рудут/Ириша,Поможите с переводом на русский следующей фразы, кто сколько может. ..whereby XCo will not incur any third party costs under the agreed work program in the event of... Премного Вами благодарен. |
Поширше :-) |
ну что ж контекста-то так жалко, е-мое! поэтому только предположения ... по которому (?) компания Х не понест расходы третьей стороны (или расходы, которые следует выплатить третьей стороне как плату за работу, услуги и т.п.) по согласованной программе работ в случае, если... |
Ну, что бы я без Вас делал?! Гран, кагрится, мерси. |
You need to be logged in to post in the forum |