DictionaryForumContacts

 akilam1502

link 27.11.2012 4:28 
Subject: Размещение (торможу что-то) gen.
Здравствуйте,
подскажите, как правильнее нужно переводить данное слово в контексте:

Для размещения горно-спасательного отряда необходимы следующие сооружения:
1. АБК
2. Гараж
и т.д.

Заранее спасибо!

 San-Sanych

link 27.11.2012 4:35 
Accommodation

 akilam1502

link 27.11.2012 4:55 
San-Sanych, спасибо! Я сначала так написала, а потом засомневалась. Я думала Accommodation только для размещения "ночевать" в смысле. А там и гараж и АБК

 grachik

link 27.11.2012 6:06 
deployment

 

You need to be logged in to post in the forum