DictionaryForumContacts

 AMlingua

link 8.11.2012 7:50 
Subject: not least gen.
Пожалуйста, помогите перевести not least in overcoming в данном контексте:

German Chancellor Angela Merkel congratulated the president in a letter released by her office. "I have deeply appreciated our many meetings and conversations about all the issues involved in developing the German-American and the trans-Atlantic relationship," Merkel wrote, "not least in overcoming the global financial and economic crisis."

Перевод:

Канцлер Германии Ангела Меркель поздравила президента в письме, выпущенным ее ведомством. "Я глубоко ценю наши многочисленные встречи и переговоры по всем вопросам, связанным с развитием германо-американских и трансатлантических отношений, – написала Меркель, – ???not least in??? преодоление глобального финансово-экономического кризиса".

Заранее большое спасибо.

 Icequeen_de

link 8.11.2012 7:51 
не в последнюю очередь?

 qp

link 8.11.2012 8:05 
, включая вопросы..

 grachik

link 8.11.2012 8:28 
которые сыграли непоследнюю роль в ....

 Rengo

link 8.11.2012 15:15 
Почему " которые сыграли непоследнюю роль"? Кто " которые"?
issues involved in...., not least in...
not least относится к issues

Буквально - не в последнюю очередь
Я бы тут написал " в том числе" или " среди прочего"

 igisheva

link 8.11.2012 19:02 
Я бы все-таки предпочла перевод «не в последнюю очередь»: это ближе по смыслу.

 qp

link 8.11.2012 19:10 
да тут даже по логике вещей.. в какую там «не в последнюю очередь», если речь идет о "overcoming the global financial and economic crisis"?! о_О. учите русский, игишева

Rengo +я :) +1 включая/в том числе

 Wolverin

link 8.11.2012 19:10 
Я бы предпочел передать смысл антонимически - "и особенно, в преодолении"....

 Wolverin

link 8.11.2012 19:15 
+ "и, в частности, в (решении ппроблем) преодоления"

 qp

link 8.11.2012 19:24 
если б это был устный перевод, я б, не задумываясь, перевела "not least" как "ну и, конечно, о ..".

потому что смысл: ценю, тыры-пыры, ведь мы много говорили о developing the German-American and the trans-Atlantic relationship, ну и, конечно, о..

 

You need to be logged in to post in the forum