DictionaryForumContacts

 alenochkam

link 2.09.2005 8:32 
Subject: продление срока рассмотрения дела
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Подготовка ходатайствa отн продления срока рассмотрения дела и ареста активов Компании

арест активов - arrest of assets???

Заранее спасибо

 perpetrator

link 2.09.2005 8:40 
application for the extension of the case consideration preriod

арест может быть impoundment, attachment и т.д.

 ms801

link 7.09.2005 23:06 
motion for continuance?

 

You need to be logged in to post in the forum