Subject: Минута с лишним gen. Здравствуйте! В процессе перевода встретилась фраза "Минута с лишним отделяет вас от....". Как передать вот это "с лишним"? Мой вариант "A minute and odd" не гуглится что-то.Заранее спасибо. |
a bit more than a minute |
a minute plus |
you will get there in a little bit more than a minute? |
You are just a minute or two away from... |
niksi +1 (я не заметила) |
НАТЕ ВАМ: http://www.google.co.uk/search?q=just+a+"minute+or+two"+away+from+site:uk&oq=just+a+"minute+or+two"+away+from+site:uk&sugexp=chrome,mod=0&sourceid=chrome&ie=UTF-8 |
очень убедительно. Спасибо будем знать |
+ a minute and a bit away from + just over a minute away from + barely over a minute away from + ... )) |
|
link 24.10.2012 16:21 |
Aiduza, кто такой бэм и за что вы его нинавидити? |
"just over a minute away from" +1 |
Спасибище! |
vasya_krolikow LOL Aiduza наверное ненавидит Байкало-Амурскую магистраль :-) |
Over +1 |
Чтоб добро не пропадало: "Минута с лишним отделяет вас от...." Вдобавок к: You are just over a minute away from …(см. выше) |
You need to be logged in to post in the forum |