DictionaryForumContacts

 Speleo

link 22.10.2012 2:41 
Subject: As humans gen.
Добрый день!

Помогите корректно перевести выражение:

As humans, we often think in terms of prototypes

(Будучи людьми?), мы часто мыслим прототипами

Вроде бы и правильно все, но как-то коряво звучит.

Всем спасибо!

 Episode II

link 22.10.2012 2:48 
наше человеческое мышление часто оперирует прототипами - так лучше?

 Speleo

link 22.10.2012 3:03 
Да, впечатляет, вот пытался подобное завернуть, но фантазии не хватило. Спасибо! :)

 Ухтыш

link 22.10.2012 5:51 
Человеку свойственно мыслить шаблонами..

 naiva

link 22.10.2012 6:03 
Мне тоже кажется, что речь идет скорее о шаблонном мышлении...

 Episode II

link 22.10.2012 18:05 
девушки, "шаблонное" оно может и красивее смотрится - в отдельно взятом предложении
но ведь у аскера цельный текст этого добра. вот в соседней (созданной за 15 мин до этой) веточке у аскера "prototype" тоже мелькнул, видимо оттуда же. так там он не "шаблон" - или что скажете?
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=282280&l1=1&l2=2

 naiva

link 22.10.2012 18:09 
ну что ж, спасибо за замечание, отметим себе на будущее - а ответили ведь на вопрос, который задан)))

 

You need to be logged in to post in the forum