DictionaryForumContacts

 Karabas

link 19.10.2012 10:16 
Subject: Помощь в поиске ветки gen.
Уважаемые коллеги, где-то в период (ориентировочно) с 8.10. по 17.10 ОксанаС. выкладывала в своей(?) ветке ряд ссылок, представляющих для меня (да и не только, думаю, для меня одной) большой интерес. Не поможет ли кто-нибудь отыскать эту ветку? Заранее благодарю за содействие.

 naiva

link 19.10.2012 10:19 
могу только прислать вам ее ссылки, которые я тут же скопировала)))

 Rivenhart moderator

link 19.10.2012 10:20 
1. кодекс корпоративного управления для России на англ. в приложении - образцы корпоративных документов на англ: устав, положения, труд. договоры, уведомления, протоколы, доверенности и т.п.
http://trade.gov/goodgovernance/CorpGovManual.asp

2. Банковское дело: англо-русский толковый словарь (preview не полный)
http://books.google.co.uk/books?id=NFmVNRQXVKYC&printsec=frontcover&dq=bankovskoe&source=bl&ots=i1ELgM1-HG&sig=jQHlH-cRlIenEoUElPb10XdSS-s&hl=en&sa=X&ei=Q8hyUKWvMsXJhAfjioFg&ved=0CDgQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false

3. Обзор некоторых аспектов рос. права по-английски. довольно много русицизмов, но есть и полезное
http://www.russianlawonline.com/encyclopaedia

4. арбитражный регламент ICC на нескольких языках
http://www.iccwbo.org/Products-and-Services/Arbitration-and-ADR/Arbitration/Rules-of-arbitration/Download-ICC-Rules-of-Arbitration/ICC-Rules-of-Arbitration-in-several-languages/

5. про МСФО и РСБУ
http://www.msfofm.ru/ifrs

6. словарь экономических терминов. что такое - не знаю. ни разу не пользовалась, но зачем-то у себя сохранила
http://www.bank24.ru/info/glossary/?ch=�

7. страхование
http://www.insur-info.ru/dictionary/rubricator/

8. английский для юристов. базовые правовые концепции/понятия
http://lib.rus.ec/b/309424/read

9. а-р глоссарий ЕБРР по проектному финансированию
http://www.ebrd.com/downloads/research/essay/pfeng.pdf

10. то же самое р-а
http://www.ebrd.com/downloads/research/essay/pfrus.pdf

11. глоссарий ипотечного кредитования и секьюритизации
http://www.ifc.org/ifcext/rpmmdp.nsf/AttachmentsByTitle/M-TERM_12Nov2007/$FILE/Glossary+12-11-07.pdf

NOVATION v. ASSIGNMENT
английское право
http://www.worldbiz.ru/analytics/detail.php?ID=859

http://www.speakrus.ru/dict/ermolovich-names-pt1.pdf

ПЕРЕВОД НАИМЕНОВАНИЯ КОМПАНИИ стр. 123
ПЕРЕВОД АДРЕСА стр. 108

национальная экономическая энциклопедия
экономика, маркетинг, бухгалтерия, HR, биржа и тп
http://vocable.ru/dictionary

арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ eng+рус
http://www.uncitral.org/pdf/english/texts/arbitration/arb-rules-revised/arb-rules-revised-2010-e.pdf
http://www.uncitral.org/pdf/russian/texts/arbitration/arb-rules-revised/arb-rules-revised-r.pdf

 Rivenhart moderator

link 19.10.2012 10:20 
чем могу, как грится =)

 Karabas

link 19.10.2012 10:27 
Rivenhart, огромное спасибо!
naiva, я тоже хотела сразу же скопировать все эти ссылки, но по ряду причин у меня в тот момент не было такой возможности. А вот потом, сколько я ни лазила по Форуму, эту ветку я так и не нашла. Благодарю Вас за готовность помочь. Мир, к счастью, не без добрых людей.

 Rivenhart moderator

link 19.10.2012 10:28 
да не за что! Сам скопировал в последний момент. А веточку, видимо, выпилили, хотя там ничего такого и не было...

 overdoze

link 19.10.2012 10:29 

 Karabas

link 19.10.2012 10:37 
Теряюсь в догадках - а ПОЧЕМУ? К сожалению, довольно часто натыкаюсь здесь на ветки, чудовищные по хамовитости, тупому, с позволения сказать, юмору и количеству содержащейся в них грязи. И ничего - никому, похоже, они не мешают. Во всяком случае, удаляют их гораздо реже, нежели они того заслуживают (естественно, на мой частный взгляд). А эта ветка, содержавшая в себе бездну полезной информации, оказалась, как ни странно, на переводческом форуме не ко двору. Есть многое на свете, друг Горацио...

 TSB_77

link 19.10.2012 10:54 
Есть многое на свете, друг Горацио
Чем можно поутру опохмеляться

(что может разобравшись, не собраться)

(о чем при бабах лучше не трепаться)

и далее в зависимости от исходного оригинала

 naiva

link 19.10.2012 11:04 
во всем надо искать: кому и чем это выгодно, и к тому же быстренько скопировать из этой, пока ее тоже не тогой...

 Karabas

link 19.10.2012 11:13 
naiva, уже! Успела, к счастью. А в целом, да, Вы правы. Cui prodest?

TSB_77, если это мне, то, простите, - не смешно.

 OGur4ik

link 19.10.2012 11:17 
Karabas, от нас не требуется смеяться)) TSB_77 - это не особо продвинувшийся ученик раздватри. И этим все сказано:)

 Buick-s

link 19.10.2012 11:19 
и даже очень пошло :(((

Rivenhart, от меня тоже большое спасибо, скорее скопирую себе, очень бывает нужно для работы.

 Karabas

link 19.10.2012 11:26 
Лучше поздно, чем никогда (хотя Бернард Шоу считал иначе): 2ОксанаС. (вдруг она заглянет сюда) - миллион благодарностей!!

 ОксанаС.

link 19.10.2012 11:33 
ветка была удалена по моей просьбе

 TSB_77

link 19.10.2012 11:57 
(14:13) Karabas, извините, это я не Вам, честно.

Это для Горацио ...

 igisheva

link 19.10.2012 14:23 
Тоже на всякий пожарный ссыли скопировала. Спасибо Вам, Rivenhart, и от меня тоже!

 Episode II

link 19.10.2012 14:44 
ОксанаС., спасибо in the first place.
и вопрос: а Вам эта ветка тех же неудобств случайно не причиняет? или надо кому-то что-то с ней тоже делать (или чего-то не делать)?

 TSB_77

link 19.10.2012 15:04 
(14:17) Огурец, Вам никогда не достичь уровня раздватри, даже не пытайтесь. У него нужно только учиться, как отвечать таким, как Вы..

А Бьюик пусть в очередной раз прочитает поэму про себя самого.

 Wolverin

link 19.10.2012 15:15 
просто обязан сказать спасибо Оксане, а также Карабас и Ривенхарту.
Думал, потом найду инфу, ежели потребуется, а оно вишь как....

 

You need to be logged in to post in the forum