Subject: Кернение gen. уважаемые переводчики, помогите разобраться:перевожу инструкцию о грузоподъёмных кранах в таблице - перечне возможных неисправностей встречается следующая терминология: распределитель управления стреловым оборудованием - control valve / distribution block (valve) of boom equipment (это именно клапан или м.б. какой-нибудь distribution block????) напорная и рабочая секция - working or pressure section ??? пломба штифта электромагнитного разгрузочного клапана - solenoid dump valve pin plug (интересует - именно Plug???) подсоеддините РВД со штуцером подвода масла к бесштоковой полости цилиндра - Connect high pressure hose with oil supply fitting to the rodless side of cylinder (fitting или м.б. nozzle) освободите от кернения стопорный винт и выверните его из буксы. Как здесь будет кернение??? Punching??? Спасибо! |
|
link 16.10.2012 12:43 |
керн - шпилька закернённый - застопоренный освободите от кернения - unlock кернение ещё может быть создание вмятины (обычно на резьбе) чтобы крепление не самораскручивались тогда remove the punching |
|
link 16.10.2012 12:50 |
unlock the retention screw освободите от кернения стопорный винт |
You need to be logged in to post in the forum |