Сомневаюсь, что такие курсы вообще существуют где-либо в стране. Кое-что проводит Провербум (proverbum.ru), посмотрите у них на сайте. Там, правда курсы весьма сжатые и краткие, скорее, ознакомительные. А вот чтобы где-то работали постоянно действующие .... м-м-мм.. не слышал. Т.е., есть "блиц-формат", (ок. 1 недели), есть полноценное образование (насколько оно качественное - оставим за скобками, ведь есть же) в московской и питерской школах перевода, есть курсы для копораций. А вот так, чтобы переводчик "с улицы" мог прийти и поучиться именно мастерству перевода в течение 1-3-4-6 месяцев и получить реально необходимые в профессии навыки, слышать не приходилось. Мой совет аскеру - брать частные уроки у кого-нибудь из мастеров перевода.
|