DictionaryForumContacts

 Ирина Балуева

link 2.10.2012 16:37 
Subject: не нужно думать, нужно действовать gen.
Пожалуйста, помогите перевести. <не нужно думать, нужно действовать> Выражение встречается в следующем контексте:<не нужно думать, нужно действовать>Заранее спасибо

 SirReal moderator

link 2.10.2012 16:39 
Don't Think - Act!

 Ana_net

link 2.10.2012 16:42 
как вариант - stop talking, start doing. (stop thinking - - как-то не звучит, не?)

 Aiduza

link 2.10.2012 16:46 
Как перевести на английский "Пацан сказал - пацан сделал!"?

;-)

 SirReal moderator

link 2.10.2012 16:47 
Мужик сказал
Жена напомнила
Жена напомнила
Жена напомнила
Жена задолбала
Мужик сделал

 abab

link 2.10.2012 16:48 
You (we) should act rather than contemplate.

 Rengo

link 2.10.2012 16:55 
Act instead of to reflect

 Ana_net

link 2.10.2012 16:57 
Aidiza, :-)

Real men don't talk too much (c)

 Ana_net

link 2.10.2012 16:57 
Aiduza , te.)

 Rengo

link 2.10.2012 17:09 
Aiduza:
Patsan suits the action to the word!

 kickstarter

link 2.10.2012 18:29 
(there is) no time to think, just act

 kickstarter

link 2.10.2012 18:38 
patsan does as he says

 kickstarter

link 2.10.2012 18:48 
i've just found out that a patsan turns out to be a man of his word

 court.jester

link 2.10.2012 19:26 
it's time to ...

 witness

link 2.10.2012 19:27 
... shoot first think later ...

http://www.youtube.com/watch?v=Ns0vgQPUGK4

 toast2

link 2.10.2012 20:16 
"don't just stand there, do something" c)
(:

 witness

link 2.10.2012 20:39 
"take your thumbs out of your asses and try it"...

 witness

link 2.10.2012 20:42 
Don't sit on your thumbs [hoping the situation will get better]!

 Oo

link 2.10.2012 20:57 
Don't Think. Just Do.

 witness

link 2.10.2012 21:11 
Think Different... Do It!

 Aiduza

link 2.10.2012 22:31 
Don't get smart with me, just f*cking do it, you motherf*cker! :)

 lew3579

link 2.10.2012 22:42 
Похоже на наше выражение "Больше дела, меньше слов".

1) Less gab and more action
2) Less thinking and more action

 witness

link 2.10.2012 22:52 
Inspector Todd: Don't think, Axel! It makes my dick itch.

http://www.youtube.com/watch?v=IMFE_4HHR-g

 witness

link 2.10.2012 23:03 
You'd be smart to take your head out of your ass and do something

 lew3579

link 2.10.2012 23:09 
Ну тогда можно и

"pull your finger out (of your ass) and start doing something"....

У нас один австралиец снабженцам так говорил, которые сидели в офисе и ничего не делали.

Мы тут щас такого на советуем :-) Мы даже не знаем, в каком контексте вопрошающий будет использовать то, что мы тут рекомендуем.

 Ana_net

link 2.10.2012 23:11 
Не надо ничего ни откуда высовывать...)
Less talk. More action (c)

http://www.youtube.com/watch?v=R6-hVWCyCE0

 lew3579

link 2.10.2012 23:16 
Ana_net
Аналогичное я уже выше тоже советовала.
Тут просто столько всяких вариантов начали предлагать и причем не совсем приличных. Решила к ним свой вариант добавить :-)

 Ana_net

link 2.10.2012 23:41 
lew3579, Ага) Не совсем в тему< но что-то вспомнилось..
"Больше дела меньше слов, нынче выпал нам улов. "(c)

 Oscar Milde

link 3.10.2012 5:14 
Если аскеру нужно нечто большее, чем просто сносный перевод, готов поделиться своим вариантом за 5 долларов..

 kickstarter

link 3.10.2012 7:00 
a little less conversation, a little more action please (с)

 Oscar Milde

link 3.10.2012 7:04 
Ну вот, плакали мои денежки..

 denchik

link 3.10.2012 7:12 
Т.е. призыв совершить необдуманный поступок?

 kickstarter

link 3.10.2012 7:12 
не переживайте, Элвис, у вас ещё будет тут много возможностей для подработки.

 witness

link 3.10.2012 7:35 
a little less conversation, a little more action = "ближе к телу, как говорил Мопассан!"

 denchik

link 3.10.2012 7:37 
Только здесь не разговоры разговаривать, а думать.
Кажется, разные вещи.

 Elena-Aquarius

link 3.10.2012 9:08 
Гугль предлагает много приличных вариантов. На выбор:

Stop thinking. Start acting
Stop thinking and take actions!
Stop thinking and start actually doing.
Stop thinking and start doing.
Stop thinking and just start instead.
Stop thinking so much, and do it.
There's a time to stop thinking and start taking action.
Just put your thoughts into action! (“Thinking is easy, acting is difficult, and to put one's thoughts into action is the most difficult thing in the world.”)

 Oscar Milde

link 3.10.2012 9:27 
Только что в голову пришёл новый вариант. Адекватно передаёт смысл сабжа, т. е. призыв к действиям, но без приостановки мыслительного процесса.

Вариант близок к идеальному. Цена – 10 долларов.

 Elena-Aquarius

link 3.10.2012 9:39 
Oscar Milde, здесь речь не о приостановке мыслительного процесса, а о претворении мыслей в жизнь. От планов - к делу!

 Sr Curioso

link 3.10.2012 9:40 
Ne deliberes, agas :-)

 Oscar Milde

link 3.10.2012 9:53 
///Oscar Milde, здесь речь не о приостановке мыслительного процесса, а о претворении мыслей в жизнь.///

Это замечательно, но для претворения мыслей в жизнь вовсе необязательно и даже крайне нежелательно stop thinking, к чему призывают 7 из 8 предложенных вами вариантов..

 

You need to be logged in to post in the forum