|
link 2.10.2012 8:35 |
Subject: 1. Эксплуатация данного устройства вне помещения или с открытой крышкой представляет опасность поражения электрическим током от источника питания. gen. 1. Operation of this LCD outside the cabinet or with the cover removed presents a shock hazard from the power supply of the LCD.1. Эксплуатация данного устройства вне помещения или с открытой крышкой представляет опасность поражения электрическим током от источника питания. не нравится мне этот кабинет совсем. Как его перевести? Мой вариант вызывает сомнения... |
Electric shock caused by PSU is possible if the device is operated outdoors or with the cover opened. |
|
link 2.10.2012 8:49 |
наоборот на русский нужно )) В англ указан как кабинет, а вот можно ли его перевести как вне помещение?. Прошу прощения за мислидинг)) |
вне шкафа |
Лу Рид +1. скорее всего, шкаф (напр., управления). Обычно такие шкафы/отсеки хорошо защищены (см. уровень защиты по IP). Поэтому "снаружи" и нельзя, и дверцы/лючки нельзя открывать, danger to life! |
You need to be logged in to post in the forum |