DictionaryForumContacts

 ochernen

link 26.09.2012 20:33 
Subject: Panel will not connect to the network med.appl.
Программное обеспечение аппарата для искусственной вентиляции легких (ИВЛ)
Сообщения в ПО

Network protocols are incompatible. Panel will not connect to the network.
Непонятно последнее предложение!!

Сетевые протоколы не являются совместимыми. Панель (??) не будет подключена к сети??

контекста к сожалению никакаго..:(

Заранее благодарен.

 AMOR 69

link 26.09.2012 20:56 
Я попробую объяснить, а Вы сами решите, как это выразить.
В современных медучреждениях большинство данных о больных и проведенных процедурах автоматически заносятся в комп. и любой работник из любого отдела может заглянуть и взять информацию о больном. Я просканировал больного, а врач, сидя у себя в офисе за километры, сразу же видит изображения. Это потому, что моя машинка подключена к нетворку.
А вот этот аппарат ИВЛ не подключается. Поэтому, данные придется брать непосредственно на месте у постели больного.

 ochernen

link 26.09.2012 21:01 
Тогда это действительно панель данных область задач или что-то подобное...
Спасибо вам!! Буду думать!!

 Rengo

link 26.09.2012 21:51 
Это у Вас тестовое задание?
По-моему, это сообщения об ошибках
Там эта panel еще раз фигирирует применительно к ЗУ

 witness

link 26.09.2012 23:29 
... все дело в том, что Panel EEPROM platform identifier didn't match the actual platform ... т.е. имеет место ошибка в коде EEPROM (EEPROM - энергонезависимая флэш - память, сохраняющая данные при полностью отключенном питании), которая в общем случае лечится с помощью программатора EEPROM ...

... например ...Хамелеон - программатор EEPROM и микросхем памяти
Программатор позволяет программировать микросхемы памяти, имеющие последовательный интерфейс.

 Rengo

link 26.09.2012 23:37 
Ну так panel здесь - пульт управления?

 witness

link 27.09.2012 0:11 
... из-за несовместимости сетевых протоколов не удалось подключиться к (локальной) сети ... и нефиг переводить слово panel вообще ... так как здесь не сказано, что это такое ... перевод от этого только выиграет ...

- Ну как?..
- 26!...
- Что "26"?..
- А что "ну как"?...

 Rengo

link 27.09.2012 0:28 
* перевод выграет* - это смотря кто его оценивать будет! ))))

 witness

link 27.09.2012 5:05 
Network protocols are incompatible. Panel will not connect to the network.

Неисправность на уровне сетевых протоколов из-за несовместимости сетевых устройств в результате ошибки в коде прошивки контроллера.

 ochernen

link 27.09.2012 8:55 
Ребята..ребята...не ругайтесь пожалуйста. Это действительно тестовое задание..Вы правы! И я не пытаюсь нахаляву стрясти чужие мысли. Просто прошу помощи. То что это ИВЛ я догадался сам. То что это язык программного (интерфейс и сообщения об ошибках) также..
Но дальше - затык получился!!

Поэтому и попросил у Вас помощи. Вообще с таким тестом сталкиваюсь впервые! :((

Например, объясните мне пожалуйста хорошим уставным языком (люминь - значит люминь!)..как переводить символы переноса строки (это ведь локализация наверное ..):

Оригинал:
Failed to copy patient data:\n- processing data.\n\nPlease wait 30 seconds and try again.

Мой перевод:
Не удалось скопировать данные пациента:\n- Подождите: идет обработка данных.\n\nПодождите 30 секунд и попробуйте снова.

Вопрос: Здесь нужно переводить как я это сделал т.е. без пробелов?? Или вот так :
Не удалось скопировать данные пациента: \n- Подождите: идет обработка данных. \n\n Подождите 30 секунд и попробуйте снова.

И вот в этом отрезке data:\n- processing data дополнительный пробел между data:\n- и processing data нужен??

Извините за чайниковские вопросы!!
Заранее благодарен.

 Rengo

link 27.09.2012 11:05 
Последнее предложение я бы перевел без " подождите" -
Повторите попытку через 30 секунд

 ochernen

link 27.09.2012 11:07 
Спасибо. А что с люминем, т.е. с \n?

 Rengo

link 27.09.2012 14:01 
Символы переноса оставьте, как есть

 witness

link 27.09.2012 14:10 
... а что, переводческое агентство «Янус» стоит таких усилий? ... уж больно смахивает на "Анус" .... понимаю, что это простое совпадение .... ннно ... как корабль назовешь, так (туда) он и поплывет ...)

 ochernen

link 27.09.2012 14:12 
Без пробелов между ними и словами?

 

You need to be logged in to post in the forum