|
link 17.09.2012 13:39 |
Subject: О мигрантах gen. When undocumented workers are asked to provide testimonial evidence that pertains to immigration status, Cunningham-Parmeter (2008) argues that they could successfully invoke the Fifth Amendment privilege against self-incrimination, because of the quasi-criminal nature of removal proceedings. Moreover, courts can issue protective orders to preclude discovery that may reveal immigration status.Никак не дается этот отрывок. Кто может помочь? |
что конкретно "не дается"? |
|
link 17.09.2012 13:53 |
"Когда нелегальных мигрантов просят дать свидетельские показания в отношении иммиграционного статуса, Саннингем-Парметер (2008) утверждают, что они могут успешно использовать Пятую Поправку Конституции в качестве основы не свидетельствовать против самих себя, поскольку речь идет о процедуре депортации, имеющей квази-уголовный характер. Однако суды могут ..." Ну вот так у меня получается. Мне какжется немного коряво. И не уверен, что все верно перевел. Последнее предложение - не улавливаю смысл. Что может суд? Запретить раскрывать личность мигранта? Или речь о чем-то другом |
Это довольно сложная смесь легализа и политкорректности... :) Каннингхэм и Паркер (2008) полагают, что, когда от нелегальных иммигрантов требуется дать показания, касающиеся иммиграционного статуса, они могут отказаться давать такие показания, сославшись на пятую поправку [к Конституции США -- NC1] и установленное ею право не давать показаний против себя, поскольку депортационный процесс носит квази-уголовный характер. Более того, суды могут выдавать ордера, запрещающие действия, которые могут привести к выяснению иммиграционного статуса. Это не совсем кузяво, поскольку я нагло уклонился от объяснения того, что такое discovery (это стадия гражданского процесса, которая происходит перед разбирательством: стороны извлекают друг из друга и из третьих лиц информацию, которая может быть им полезна при разбирательстве, при необходимости уговаривая судью выдать соответствующий ордер или повестку). Но лучше прямо сейчас ничего не придумывается... |
Блин, Парметер, а не Паркер... :) |
|
link 17.09.2012 13:59 |
Я тогда пишу "запрещающие действия на предварительной стадии процесса". Тогда мы учтем discovery |
|
link 17.09.2012 14:02 |
orders - может быть лучше перевести как "судебный приказ"? Ордер по-русски как-то не звучит |
В уголовном праве в принципе тоже есть discovery, но там это улица с односторонним движением: обвинение обязано передать защите всю имеющуюся у него информацию по делу, включая информацию, которая может быть истолкована в пользу обвиняемого. |
А насчет "судебных приказов" -- это Вам виднее... В советской стране ордера выдают прокуроры. В США прокуроры просят об этом судей. |
orders - может быть лучше перевести как "судебный приказ"? - можно написать - выдать предписание, вынести решение |
|
link 17.09.2012 14:07 |
Спасибо. Решил сделать такое примечание: [protective orders – охранный судебный приказ, который запрещает раскрытие определенной информации на предварительных стадиях судебного процесса – Прим. переводчика] |
|
link 17.09.2012 14:10 |
Да согласен, "предписание" здесь более уместно, чем "приказ". А по аналогии с нашим процессом, наверное еще лучше будет - "определение" |
protective order может быть какой угодно, не обязательно запрещающий раскрытие информации. Это может быть запрет на любые действия, угрожающие лицу, находящемуся под защитой суда... |
А по аналогии с нашим процессом - у нас зависит от уровня суда: какие-то суды издают постановления, какие-то выносят определения - выбирайте сами))) что нравится |
|
link 17.09.2012 14:23 |
[protective orders – охранный судебный приказ, выносимый на предварительной стадии судебного процесса и запрещающий раскрытие определенной информации или совершение любых иных действий, угрожающих лицу, находящемуся под защитой суда – Прим. переводчика] |
вот только где у Вас говорится про "предварительной стадии судебного процесса "??? |
|
link 17.09.2012 14:31 |
Как понял, это - discovery, т.е. аналог нашей стадии подготовки дела к судебному разбирательству; суд здесь, в частности, устанавливает личности и статус сторон |
из этого предложения не следует, что discovery проводит суд... суд может препятствовать такому расследованию, а проводить его может имм. служба |
|
link 17.09.2012 14:37 |
то есть в процессе администартивного или уголовного расследования можно обратиться в суд, чтобы он запретил действия по раскрытию личности участника процесса. Так? |
я бы так определенно не писала - кто и когда там может обращаться, не говорится. Переводите, как написано "суды могут...) не надо лишних уточнений - больше вероятность ошибки |
leka11, Discovery проводят стороны. После того, как иск подан, но до начала разбирательства. То есть к расследованию это не имеет никакого отношения. Более того, discovery может проводиться и по гражданскому делу, где никаких расследований нет вообще. |
да я и не настаиваю, собственно, и термин не предлагаю такой))), просто давать излишне пространные фразы тоже не надо, т.к. уже начинается не перевод, а толкование, а тут уже возможны варианты..... |
discovery - истребование документов/доказательств |
discovery (us) = disclosure (uk) = раскрытие информации (сторонами) стадия (судо)производства (по делу), еще на этапе подготовки дела к слушанию, когда стороны раскрывают друг другу ту информацию, которую они обязаны раскрыть, т.е. НЕ могут НЕ раскрыть в силу норм закона (stаtutory disclosure/discovery) - это может быть что угодно: любые документы, переписка, массивы информации, извлеченные с твердых дисков компьютеров сотрудников тяжущихся сторон/компаний и т.п. - или информация, которую стороны добровольно решают раскрыть (друг другу, суду и т.п.), а равно и информация, которую стороны раскрывают по предписанию суда (все те же диски, документы, транскрипты телефонных разговоров и пр.) |
Поскольку это исковое (а не приказное) производство, самое ближайшее в российской практике - вынесение определения о принятии меры обеспечения в форме запрещения предварительной передачи копий доказательств и предварительного истребования доказательств, которые могут раскрыть иммиграционный статус свидетеля.. |
You need to be logged in to post in the forum |