DictionaryForumContacts

 ydmitrenko

link 14.09.2012 20:07 
Subject: wholly owned Affiliate gen.
Помогите, пожалуйста, понять такую фразу:
UT1 is a wholly owned Affiliate of Uni.
Которая из компаний полностью принадлежит другой?
Фраза из лицензионного соглашения. Наша компания покупает лицензию у UT1. Так которая из компаний является конечным владельцем авторских прав (то есть будет отвечать за соблюдение условий)?

 toast2

link 14.09.2012 20:32 

фраза составлена не совсем корректно: имелось в виду wholly owned subsidiary
но в том виде, в котором эта фраза написана, она означает, что Uni держит 100% акций в UT1
то есть уни - материнская компания ути
утя - ейная дочка

 ydmitrenko

link 14.09.2012 20:40 
К сожалению, насчет корректности уже ничего не исправишь. Что прислали, то и надо подписывать. Или не подписывать.
Спасибо!

 toast2

link 14.09.2012 20:45 
кто именно из двух является конечным владельцем авторских прав, из данной фразы не вычитывается никак
выяснять, кто из них субъект данного права / правообладатель, надо иными способами

 lew3579

link 14.09.2012 21:06 
Конечно составлено не совсем правильно, но из того, что имеем, понятно, что Uni - материнская компания, а UT1 - 100%-ая дочерняя компания.

Хоть коряво сказано, но можно сослаться на значение предлога "of", показывающего принадлежность.

Касательно авторских прав, нельзя ссылаться только на данное предложение. Можно только предполагать, что авторские права принадлежать головной компании UNI. Но такие вещи должны отдельно оговариваться в контракте. Даже если UNI является конечным владельцем авторских прав, UT1 может иметь полномочия выступать в качестве представителя и представлять интересы головной компании, в т.ч. по обеспечению соблюдения условий и авторских прав. Лучше запросить наличие доверенности либо иного соответствующего документа. Если вы заключаете контракт с UT1, то и спрос будет в первую очередь с нее. В любом случае, обязательства, права, полномочия и пр. должны четко оговариваться в контракте, чтобы потом не было недоразумений.
Если есть сомнения или вопросы, лучше задать их контрагенту до подписания контракта.

 ydmitrenko

link 14.09.2012 22:05 
Конечно, есть контракт, в котором все более внятно сказано, а есть лицензионное соглашение, в котором встретилась вот такая корявая фраза, из-за чего и появились дурацкие сомнения на тему "а кто же кому принадлежит?"
Спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum