DictionaryForumContacts

 МаринаЛ.

link 30.08.2005 9:41 
Subject: Исповедь бывшего игрока
Как лучше перевести?
Спасибо.

 суслик

link 30.08.2005 9:43 
ИМХО, Former Gambler's Confessions???

 SH2

link 30.08.2005 9:44 
Смотря какого игрока. Биржевого? Компьютерного?

 МаринаЛ.

link 30.08.2005 9:45 
карточного.

 btw

link 30.08.2005 9:46 
если таки gambler, не лучше ли ex-gambler?

 Хорстъ

link 30.08.2005 9:57 
Наверное, ex-gambler лучше. Только не верьте, бывших игроков не бывает. По себе знаю:(

 Irisha

link 30.08.2005 9:58 
retired? :-)

 DarkWolf

link 30.08.2005 10:43 
Хорсть, часом не пульку пишете?
А то я как-то пробовал стать бывшим - ничего не вышло. Как пописывал пулечку со други своя, так ее, родимую, и пишу...

 DarkWolf

link 30.08.2005 10:45 
И в тему: Ex-Gambler's Memories
Gambler Ret., Memories

 Хорстъ

link 30.08.2005 11:18 
2DarkWolf Пулька - это для души, с друзьями-товарищами. Хуже другое - казино. Очень уж накладное удовольствие.Держишься-держишься, все понимаешь, что характерно, потом "...бац, вторая смена" (с). Вот так и живем :). А все почему? Да потому, что мужчины не взрослеют. Они только набирают вес....

 narc

link 30.08.2005 11:32 
since this seems to be a free for all, i'll throw in my two kopecks: the confession of an erstwhile gambler

 Глееее

link 30.08.2005 19:46 
better's flashback lapsed-

 

You need to be logged in to post in the forum